Cantares HIstóricos de la Tradición Puntana
Autor: Dora Ochoa de Masramón
CANTARES
HISTORICOS
DE LA
TRADICION
PUNTANA
POR DORA OCHOA DE MASRAMON
Si con la entrada de los españoles en las tierras cuyanas de nuestra
provincia, (ya fueran los Césares alucinados por las leyendas del oro y
las esmeraldas fabulosas; Francisco de Villagra en pos de lo que ya
flotaba como Ciudad de los Césares, Trapalanda o Linlin; Juan Jofré con
el descubrimiento del valle de la Vera Cruz en la provincia de Conlara,
o el general Luis Jofré fundador de San Luis de Loyola Nueva Medina de
Río Seco) llegó la tradición poética de España expresada en los
romances, glosas, coplas, los cantares populares inspirados en hechos
históricos fueron frutos del heroísmo en las luchas por la
independencia y la pasión que encendían las contiendas de la
organización nacional. Así surgió, junto con nuestra nacionalidad, este
folklore poético conservado entre las tradiciones de los pueblos y
adaptado a los acontecimientos lugareños, con sus prota gonistas,
inquietudes, modalidades de tiempo y las circunstancias físicas de la
región.
Mas, pasadas las fatigas y ansiedades ante la realidad de la Patria
libre y el afincamiento en el terruño tan duramente conservado, los
cantares de tradición épica se fueron olvidando por las alternativas de
una vida distinta, sin sobresaltos, temores, sin acciones de combate;
la incertidumbre se convirtió en paz y diligencia por el trabajo y
progreso.
Este olvido de los cantares históricos es palpable en la actualidad; ya
lo han manifestado destacados investigadores y lo hemos comprobado
nosotros en nuestras andanzas por las comunidades folk. Los que
circularon en San Luis no se conocían, hasta que en 1960 Olga Fernández
Latour los exhumó de la Colección de Folklore de la Encuesta Folklórica
del Magisterio de 1921, que se guarda en el Instituto Nacional de
Antropología. Este rico material de poesía folklórica de tema histórico
había permanecido inédito 39 años, tiempo suficiente para su olvido por
generaciones absorbidas por otras preocupaciones.
Cantares Históricos de la Tradición Argentina, la documentada obra de
la citada autora, nos hizo conocer los de nuestra provincia,
recolectados por maestros puntanos.
En años anteriores pudimos apreciar algunos cancioneros populares
(decimos algunos porque no todos han estado a nuestro alcance, ni
tampoco llegaron a nuestras bibliotecas públicas), pero sí tenemos
conocimiento del trabajo deVentura R. Lynch, primer aporte de cantares
tradicionales (1883) titulado La Provincia de Buenos Aires hasta la
definición de la cuestión Capital de la República; Romancerillo del
Plata de Ciro Bayo, publicado en Madrid en 1913; en 1923 apareció el
Cancionero Popular Rioplatense de Jorge M. Furt; todas estas
recopilaciones contienen algunas composiciones con tema histórico,
hasta que Juan Alfonso Carrizo en 1926 abre una senda segura para el
conocimiento de la poesía folklórica argentina al publicar Antiguos
Cantos Populares Argentinos. Cancionero de Catamarca; en 1933
Cancionero Popular de Salta;en 1935 Cancionero Popular de Jujuy; en
1937 Cancionero Popular de Tucumán y en 1942 Cancionero Popular de La
Rioja; pero en 1939 apareció Cantares Históricos del Norte Argentino,
una antología con cantare referidos a la independencia y organización
nacional recogidos para sus cancioneros en su andar por cerros y
llanuras de las provincias recorridas.
En la concepción metodológica de sus obras Carrizo incluye los cantares
históricos que han "provisto el material poético básico" para el
trabajo de Olga Fernández Latour.
En 1938 Juan Draghi Lucero integra su Cancionero Popular Cuyano con
piezas de su recolección en la región cuyana, donde no faltan las de
San Luis. En el capítulo de"Tonadas históricas" encontramos una versión
con pocas variantes de la misma registrada en nuestra provincia (Nº 15
del presente trabajo).
Orestes Di Lullo en su Cancionero Popular de Santiago del Estero 1940,
hace un documentado aporte para el estudio de los cantares históricos.
Siguiendo con los trabajos de investigación personal, Isabel
Aretz-Thiele en Música tradicional Argentina. Tucumán. Historia y
Folklore, 1946, incluye temas históricos en pág. 69-75 y las Canciones
históricas de pág. 347-349.
La poesía folklórica de Córdoba da a conocer Guillermo A. Terrera en
primer Cancionero Popular de Córdoba, 1948, y tenemos también del año
1948 las Revistas del Instituto Nacional de la Tradición y más
recientemente hemos conocido los números del 1 al 6 de Cuadernos del
Instituto Nacional de Antropología.
Carlos Vega, que en 1952 dio a conocer Las Danzas Populares Argentinas,
en sus investigaciones de Musicología y Folklore llegó también hasta
nuestra provincia.
En 1941, Ismael Moya en sus dos tomos del Romancero, con materiales de
la Encuesta de 1921, incluyó los romances enviados desde San Luis, y
valorando este trabajo y el de Olga Fernández Latour, emprendimos en
1965 la tarea de copiar de los legajos, (puestos a nuestra disposición
en el Instituto Nacional de Antropología por su director Profesor
Julián Cáceres Freyre y la secretaria del mismo Profesora Susana
Chertudi, a quienes agradecemos la gentileza), nuestro material poético
a fin de que complete el que ya tenemos recopilado desde hace varios
años para darlo a conocer en el Cancionero Tradicional de San Luis, que
con la ayuda de Dios pensamos publicar. Es tarea ardua y lenta por
razones comprensibles: viajes, adquisición de obras de consulta,
visitas a bibliotecas. Pero, mientras tanto, pensamos que para una
difusión más directa de nuestros cantares históricos, es conveniente
publicar los acá en San Luis. Y así lo hacemos en esta entrega de
Boletín de la Junta de Historia de San Luis.
Honestamente, nos hemos guiado por la obra de la prestigiosa
investigadora Olga Fernández Latour, y hemos seguido el mismo orden
cronológico. Al mencionar a los maestros recolectores, que gracias a su
inteligente labor salvaron de la pérdida total estos cantares del
acervo popular y tradicional, queremos rendir un homenaje a los que
ahora podrán leer sus nombres y evocar el entusiasmo que animó esa
cruzada folklórica de 1921, y a los que sólo avivarán el recuerdo de la
misión que cumplieron.
Esta copla es la segunda de las cinco que aparecen para el baile "El
triunfo" de la versión tomada del legajo 24, procedente de San Antonio.
Informante: Vicenta Ceballos de Burgos, 70 años en 1921.
Recolector: Vicenta burgos,directora de la escuela N* 198.El dato
aclaratorio del legajo, al referirse a estas coplas que usaban en
achiras, provincia. La reproduce O. Fernandez Latour en Cantares
históricos de la tradición argentina, 1960, N* 13 pág. 29. Una variante
de esta copla trae Carlos Vega en Las danzas populares argentinas,
1952, pág.653 a también hasta nuestra provincia la que atribuye
referirse a los triunfos de las armas americanas en agosto y diciembre
de 1824 en Junín y Ayacucho. A su vez la autora nombrada en primer
término dice que la mención de "los colombianos" se refiere al
regimiento de ¡colombianos sublevado en Bolivia, que a las órdenes del
coronel Matute pasó a la República Argentina y participó en algunos
combate contra Quiroga, uniéndose a las fuerzas del general La Madrid.
Legajo 122, Ojo del Río.
Informante: Carmen Leiva, 77 años en 1921.
Recolector: Etelvina G. de Reboyras, directora de la Escuela N* 20.
Lo reproduce O. Fernández Latour, ob. cit., N* 19, pág. 40
Nota histórica
Para secundar los planes de Paz, en marzo de 1831, el comandante Juan
Gualberto Echeverría organizó la defensa de la villa de la Concepción
del Río Cuarto, tarea en la que colaboró el coronel Juan Pascual
Pringles. Echeverría (mencinonado muchas veces como Echevarría), fue
fusilado por la espalda el 29 de junio de 1831, después de ser
derrotado en las Puntas del Sauce.
Muerte semejante tuvo el coronel Lorenzo Barcala, en moreno oficial del
Libertador que tanto se destacó en la campaña del Brasil y en los
entreveros de la guerra fratricida. Aldao lo hizo fusilar en Mendoza el
19 de agosto de 1835, acusado de organizar un complot para eliminar al
famoso fraile.
Legajo 113,29 Fortuna
Recolector: María Felisa Puebla, directora de la Escuela N* 11.
Reproducidas por O. Fernández Latour, ob. cit., N* 18-a, pág. 38
Estas coplas aún tienen vigencia en la tradición oral en nuestra
provincia. La primera tiene el mismo principio de gran número de copias
jocosas y satíricas, amatorias, descriptivas, y la segunda tiene como
molde una cuarteta tradicional muy conocida sobre todo en temas
amorosos, donde solo se cambia el nombre de los personajes
Cuando son alusivas a personas de gravitación histórica o política se
prefiere el apellido de éstas. Parece que fue muy usada por los
federales.
Legajo 77, Barrialitos.
Recolector: Luis Jerónimo Lucero, director de la Escuela Ambulante E.
Informante :Leandro Ramírez, como de 70 años en 1921.
Lo reproduce O.Latour,ob.cit. , Nº 20e, pág. 44.
Nota histórica
Son estos, sin duda, restos del "Argumento sobre el asesinato del
General don Juan Facundo Quiroga",que se supone publicado por el
liberato orqueda en 1835 y en el que se inspiró Sarmiento par revivir
la tragedia en Barranca Yaco. Precisamente es el autor del "Facundo"el
que más contribuyó a deformar la figura del puntanoJosé Santos Ortiz ,
"infelíz secretario" de Quiroga, asesinado también El 16 de febrero de
1835. Ortiz ,que gobernó su provincia natal durante los años 1820 a
1826, se caracterizó por su prudencia y por sus sentimientos de
concordia y unión.
Bailen el correntino en el quebracho herrado por que es buen baile, fueron vencidos, bailan los cirujanos el general Lavalle en Buenos Aires ese cochino |
El general Lavalle esta cuerda que toco con toda su gesta tiene destino no sirve para nada y a este baile lo llaman ese indecente. el correntino |
Legajo 69 2*, Las Lagunas.
Recolector: Octavio del R. Guiñazú, director de la Escuela N* 778.
Informante: Nazaria Payero, 80 años en 1921.
Nota del legajo: "El correntino, se bailaba con pañuelos, al principio
Cada pareja daba una vuelta y luego medias vueltas hasta terminar
siempre "escobillando" o zapateando. Era acompañado de canciones;he
aquí una (siguen las copias transcriptas).Lo reproduce O. Fernandez
Latour, ob. Cit., 38 c,pág. 97
He venido y no he venido, el coronel (sic) Lavalle He llegado y no llegado ese valiente, Es aquí y no es aquí, en el quebracho herrado Si es aquí no vengo errado perdió su gente |
El coronel Lavalle y el correntino que en el Quebracho Herrado fueron vencidos. |
Legajo 137, 2*, Santa Rosa, departamento Capital.
Recolector: Gabriela V. A. de Salvatore, directora de la Escuela N* 132
Informante: Gregorio Alvarez, 58 años en 1921.
Título: A Lavalle.
Lo reproduce O. Fernández Latour, ob. cit. N* 38-a, pág. 97.
La versión 6 indica que esas coplas pertenecen a la danza "El
Correntino", mencionada por los especialistas como Gato Correntino,
derivado del Gato antiguo y descripto como de cuatro esquinas,
giro,zapateo y zarandeo (6 compases), media vuelta y giro final, (P.
Berruti, Manual de danzas nativas, pág. 135) coreografía muy distinta a
la explicada en el legajo, que más parece ser la descripción de la
zamba por el uso del pañuelo.Se atribuye que esta danza nació en la
provincia de Corrientes donde se bailó cuando Lavalle organizaba su
campaña contra Rosas (1839-1841). Así lo indica esta copla, segunda de
las cuatro de la versión de Andrés Chazarreta:
Cuando pasó Lavalle, mi vida, por el camino, este Gato bailaron, mi vida, los correntinos. |
Olga Fernández Latour, ob. cit., pág. 100, dice que "El color político
de estas coplas parece ser favorable a Lavalle', pero en cambionuestra
versión 6. es completamente ofensiva para el mismo, quizá porque
tendencias contrarias adoptaban el mismo molde de un cantar politico.
Nota histórica
El oriental Manuel Oribe, secundado por el general Angel Pacheco y los
coroneles Hilario Lagos y Vicente González, derrotó al infortunado
Lavalle en la mañana del sábado 28 de noviembre de 1840.La batalla,
librada en el paraje del Quebracho Herrado (en el departamento cordobés
de San Justo, cerca del limite con Santa Fe), significó para el León de
Riobamba la pérdida de 1.500 hombres ,además del armamento y bagaje que
le tomaron los federales.
Lugones, en uno de sus notables (y poco frecuentados) "Romances",
recuerda las trágicas andanzas de Lavalle y de la gente que le facilitó
el gobernador don Pedro Ferré para secundar la campaña alentada por
foráneos intereses:
"Dicen que por el Río Seco, Tirado en una berlina, Pasó sin dejarse ver, Con su escolta correntina". |
Acaso no resulte superfluo señalar, también, que entre sus más
aguerridos jefes contaba lavalle al puntano Juan Esteban Pedernera.
Del otro lado han mandado Rosas como federal, los de opinión venenosa la recibió muy atento: una caja de regalo -Esta caja se ha de abrir; para fusilar a Rosas. pero ha de ser a su tiempo. |
El veinticinco de mayo dijo doña Manuelita: -Por ser día de mi santo abrí la caja, tatita. |
Legajo 162: San Pablo.
Recolector: Bernabé Vera, director de la Escuela N* 117.
Informante: Claro Pérez, 60 años en 1921.
Título: Rosas
Lo reproduce O. Fernández Latour, ob. cit., N* 44-a, pág. 112.
Nota histórica
La Sociedad de Anticuarios de Copenhague remitió a Rosas, en 1841, una
caja con medallas. En Montevideo los unitarios reemplazaron el
contenido de la caja por un complicado mecanismo destinado a hacer
explosión al ser levantada la tapa del estuche. Sin embargo, la"máquina
infernal", como se la denominó entonces fracasó y en 1890 fue
incorporada al Museo Histórico Nacional.
Lorito verde lorito real, más vale ser perro que no federal. |
Legajo 165, Pedernera.
Recolector: Ramona V. de Videla, directora de la Escuela N* 39.
Título: Contra Rosas (para enseñar a los loros)
Catita verde como un cebollar, más vale ser perro y no federal. |
Legajo 77, Barrialitos.
Recolector: Luis Jerónimo Lucero, director de la Escuela Ambulante E,
De qué rincón ha salido esa chinche federal, si quiere echar relaciones por qué no sale a bailar? |
Legajo 122, Ojo del Río.
Recolector: Etelvina G. de Reboyras, directora de la Escuela N* 20.
Informante: Carmen Leiva, 77 años en 1921.
En la puerta de mi casa tengo una piedra verdosa, tiene un letrero que dice: ¡Que viva Quiroga y Rosas! |
Legajo 125; 19, Cerros Largos.
Recolector: María Luisa G. V. de Rivero, directora de la Escuela N* 65
De estos versos para loros, O. Fernández Latour reproduce el primero en
su ob. cit., N* 35-b, pág. 94. Siguen en vigencia en nuestra provincia,
pero sin ninguna alusión política ni militar; sólo son de comparación,
como este cantarcito que aún se les enseña a las catasy los loros:
Catita verde como un cebollar, ponete la gorra como un militar. |
la copla N* 11 es una variante de una cuarteta muy común que se toma
como molde, cambiando el sustantivo y adjetivo del segundo verso y la
intención, como puede verse en esta copla muy conocida:
En la puerta de mi casa tengo una piedra verdosa, tiene un letrero que dice: principio quieren las cosas. |
Mañanitas, mañanitas, Ya me tocaron las dianas mañanitas de un placer,p porque Urquiza lo mandó estas son las mañanitas abrí los ojitos, diosa, cuando te émpecé a querer. que mi patria revivió. |
Legajo 4, Piedra Blanca.
Recolector: María Teresa B. de Agüero, directora de la Escuela N* 154.
Informante: Regalado Magallán, 97 años en 1921.
Lo reproduce O. Fernandez Latour, ob. cit., N* 72-e, pág. 155.
Juan Alfonso Carrizo en su Cancionero Popular de La Rioja, II, N* 88, pág. 67.68 trae esta versión:
Mañanita, mañanita, Ya tocaron la diana, mañanita d'el placer. Urquiza se lo mandó. Así fueron las mañanas Abrí los ojitos, diosa, que la patria iba a nacer. que la patria revivió. |
Mañanita, mañanita, mañanita del placer, Estas fueron las mañanas en que te empecé a querer. |
En la nota correspondiente Carrizo menciona sus informante y luego
dice: "Parece ser que nuestra cancioncilla es una adaptación y acomodo
hecho a otra más antigua para cantar al general Justo José de Urquiza,
vencedor de don Juan Manuel de Rosas en la batalla de Caseros (3 de
febrero de 1852)." Después explica que es una adaptación porque Aurelio
N,. Espinoza, en su Folklore de California, Nº 5, trae otra adaptación
que reputa más antigua por que la encontró entre los indios de Nuevo
Mexico, y dice así:
-Mañanitas, mañanitas, mañanitas del placer; así estaban las mañanitas cuando te empecé a querer: así estaban las mañanitas cuando te empecé a querer; así eran las mañanitas, las que contigo pasé. Socórreme un vaso de agua, que vengo muerto de se. -No tengo vaso ni copa ni en qué darte de beber; te daré en mi boquita que es más dulce que la miel ................................................................................. ................................................................................. |
Como vemos en esta versión se intercala un pasaje del romance monorrimo
del Jarro de Agua ;lo mismo ocurre en la composición recogida por
Ernesto Mejía Sánchez en Romances y corridos nicaragüenses, pág.98, que
termina con la copla "Mañanitas, mañanitas "como la de nuestras
versiones que tienen la segunda cuarteta dedicada a Urquiza, lo que
permite suponer que este cantar es posterior al triunfo de Monte
Caseros.
Respecto al propiamente dicho romance del Jarro de Agua, o siete leguas
he corrido o Cuatro leguas he corrido, verdadero ejemplo de
adaptabilidad a la sensibilidad criolla, haremos conocer las versiones
recopiladas en nuestra provincia en el Cancionero tradicional de San
Luis que tenemos en preparación. Este romance sigue en plena vigencia
entre nosotros; en 1964 lo escuchamos cantar con compañamiento de
guitarra a los señores Jorge Mario Barbosa y Pedro Aguilar, en la
ciudad de San Luis, y nos ocuparemos de las versiones recogidas por
Carrizo, Aretz- Thiele, Terrera y Fernández latour en su último libro
Folklore y poesía argentina y la ob. cit. anteriormente.
También la copla de "Mañanitas, mañanitas" aparece en la siguiente pieza:
Todas las mañanas vengo Marinero del Castillo, a las orillas del mar levántate a devisar a preguntar le a las olas; esas banderas que vienen Mi amante ¿cuándo vendrá? son de guerra o son de paz? |
Mañanitas, mañanitas, No son de paz, ni de guerra, mañanitas de un placer, no tengas cuidado hermano, estas fueron las mañanas esas banderas que vimos que yo contigo pasé. es a Rosas donde vamos. |
Rema, rema marinero, Viva! nobles caballeros, rema, rema sin cesar, les presento una corona que hay muchachas muy bonitas de ricas perlitas de oro donde vamos aparar. viniendo de California. |
Quizá castillo puede escribirse con minúscula; "es a Rosas' tal vez
haya sido "es a Roma donde vamos". Sobre la mención del oro de
California Olga Fernández Latour en su ob, cit., pág. 158, opina que
este romance ha tenido probablemente origen en las tierras del norte,
de acuerdo a lo recogido por Espinoza. Este cantar figura en el legajo
161 de Los Arguellos, recogido por don Benjamín Vélez, director de la
Escuela N* 155 en 1921.
Lo transcribe O. Fernández Latour, ob. cit., pág. 158.
La Patria tiene un monito Dicen que la Patria tiene dice que no lo ha! vender, enemigos como arena, porque tiene un refrancito: si la Patria no me paga "Inquiétate que has de oler". me paso a la montonera. |
Señores bailarines, Señores bailarines, desen vuelta cara a cara, desen vuelta cara a cara quieren ver bailar el baile quieren ver bailar el baile de la Patria americana, de la Patria americana. |
Legajo 32, Chañares.
Informante: Manuel Barroso, 52 años en 1921.
Recolector: José M. Castro, director de la Escuela N* 210.
Una pena y otra pena, Vámonos vida mía, un dolor y otro dolor, vámonos dónde, un clavo saca otro clavo donde la luna nace o de no quedan los dos. y el sol se esconde. |
Desgraciada (sic) patriota La, la, la, la, la, la, le, forma la cuadra, la, la, la, la, la, la, la, batal!ón de Conesa, la, la, la, la, la, la, la, tropa formada. la, la, la, la, la, la, la, |
legajo 92, 1*, fortuna.
Recolector: lucio Moyano, director de la Escuela N* 11.
Informante: Alejandro Lara, 62 años en 1921.
Nota del legajo: "La bailan una o dos parejas con pañuelo y zapateado".
Ambos cantares están reproducidos por O. Fernández Latour, ob.cit., pág. 173.
Clotilde P. L. de Piorno (La Ñusta) en su obra Orígenes y significación
de las danzas tradicionales argentinas, pág. 145, dice: "No obstante
poseer un nombre tan significativo, poco se conoce hoy día de este
baile criollo llamado La Patria." Y en la pág. 146 manifiesta:
"Habiendo antecedentes de la desmembración de danzas por imperio de la
difusión de un segundo nombre que marcha acoplado al primero, dando
carácter a la nueva letra o forma, podría suponerse que el tema de
Ascasubi, llamado Media Caña de la Patria, formó con sus evoluciones
marciales una nueva danza." "...Sin embargo, no debió ser así. Otros
datos nos permiten encontrar la danza en Chile, en épocas muy
anteriores" pues aduce que el musicólogo Pereira Salas halló en el
"Tratado del baile" de Franco Zubicueta la mención del baile La Patria
entre los en boga entre los chilenos desde las primeras décadas del
siglo anterior y que María Graham escribía que la más nueva de las
danzas es La Patria. Andrés Beltrame, en su cuaderno decimosexto de
bailes criollos, anota que La Patria se bailó en el partido de Tuyú y
,sus alrededores (Provincia de Buenos Aires), y Domingo Lombardi
conjetura que este baile se gestó en los tiempos de las luchas por la
emancipación, al amparo de los fogones militares.
Nuestras dos versiones son diferentes a la típica de esta danza con
versos que dan toque marcial a las evoluciones de los bailarines. La
tercera estrofa de la versión 13-a es una seguidilla muy conocida para
El Gato.
Rodríguez como un bandido rodeaste el reñidero -como un ave de rapiña, y sacaste prisionero .................................. a nuestro jefe escoltado ¡Ah! Bruto, desconocido. Rodríguez le dijo entonces A quién más te había servido, cuando se pudo acercar: lo diste por capturado, -Dese preso general! con más de ochenta soldados Y el general contestó; |
Me parece ser prudente, no me puedo demorar preste la orden la veré, .................................. no sé la causa por qué .................................. capturan a un general, .................................. si así me piensan llevar Mi proceder es amar no doy un paso a vanguardia.. a todos mis enemigos, Rodríguez le dijo entonces: de mi prudencia y bondad. -Dese prisa general, que ellos mismos son testigos |
Legajo 122, Ojo del Río.
Recolector: Etelvina G. de Reboyras, directora de la Escuela N* 20.
Informante: Carmen Leiva, 77 años en 1921.
Lo reproduce O. Fernández Latour, ob. cit., N* 85, pág. 182.
Nota histórica
Al ser invadida la provincia de San Juan por las fuerzas de Peñaloza,
en 1858, el gobernador Manuel José Gómez mandó apresar al general
Nazario Benavídez, de cuya lealtad desconfiaba. La orden fue cumplida
el 18 de septiembre en un reñidero dé gallos, por el comandante José
Domingo Rodríguez.
Ay! año sesenta y uno nos dan sus feas señales principio de tantos males, del último desengaño. ya los hombres no conocen Cómo no ha de ser extraño sus propias íniquidades. principio de tantos males! |
Parece que ya llegamos Todo lo bueno se acaba, al determinado colmo virtud (es) y devociones, y que hemos de ver al menos dan el grito las pasiones, el falso bien que gozamos. alza el capricho la espada Oh! Qué engañados estamos Ay, situación desgraciada! en lo que es ceniza y humo! Qué castigos tan atroces! El que tuvo, porque tuvo, Ya no se atienden las voces su fin le está amenazando, de justicia y (de) verdad podemos decir temblando: porque ni su propio mal Ay! año sesenta y uno. ya los hombres no conocen |
El robo principalmente Creció la sangre en San Juan, enarbola su estandarte, tembló la tierra en Mendoza la envidia, por otra parte, y entre llamas horrorosas saca la cara de frente arde el suelo en Tucumán silba la antigua serpiente y según los tiempos van y los míseros mortales crecen las calamidades, |
al compás de las maldades se concluye todo bien porque los hombres no ven sus propias iniquidades. |
Legajo 52, Balde de Escudero.
Recolector: Zoe Fernández, directora de la Escuela N* 162.
Informante: Cornelio García en 1921.
Trae una versión Juan Alfonso Carrizo en Cancionero Popular de Tucumán,
I, N* 173, donde dice que este cantar es atribuído a don José Domingo
Díaz y que por la alusión a los incendios habidos en Tucumán en el
verano de 1861, quizá fue escrito en esa provincia. Lo ocurrido en San
Juan se refiere a las dos sangrientas revoluciones, la del 16 de
noviembre de 1860 y 11 de enero de 1861, cuando asesinaron a los
gobernadores Virasoro y Aberastain, y el 20 de marzo de 1861 fue el
temblor que destruyó Mendoza.
Para más datos véase la pág. 452 del referido cancionero,hay otras
versiones en Draghi Lucero, Cancionero popular cuyano, N*7, pág. 269,
Carrizo, Cancionero Popular de Catamarca, N* 9 y antecedentes
hispano-medioevales de la poesía tradicional argentina, pág. 213 -204
se ocupa de este cantar y reproduce versiones tomadas de los legajos 23
de Anjulí, Catamarca; 181 de Paso del Lamar, San Juan; 22 de Gastona,
Tucumán.
A quién querés más? El general Saá A quién queres más? sabe pelear, sabe ganar Al general Mitre las las cuevas más hondas o al general Saá? para disparar. |
Legajo 145, El Chorrillo.
Recolector: María Margarita Shortrede, directora de la Escuela N* 130.
Informante: Catalina Decena de Guerrero, 70 años aproximadamente en 1921.
Lo reproduce O. Fernández Latour, ob. cit., N* 104, pág. 213.
Nota histórica
El general don Juan Saá encarnó la resistencia federal en la provincia de San Luis. Ante el avance del ejército de Buenos Aires.
Sus fuerzas se dispersaron en Tegua, sin pelear, a fines de noviembre
de 1861. El mismo Saá renunció al cargo de gobernador y marchó hacia
Mendoza, con el propósito de pasar a Chile.
Diversas cartas de Paunero a Mitre revelan el origen de estos versos y
su marcada intención. En una del 9 de diciembre informa:"Felipe Saá y
Videla, de Mendoza, habían avanzado desde San Luis hasta Tegua, donde
incorporados a Oyarzábal y Allende, en número de mil hombres se
preparaban a intentar un nuevo golpe de mano con dos mil hombres, más o
menos, sobre la ciudad de Córdoba: pero llegándoles la noticia de
nuestro arribo, no obstante hallarnos en el Fraile, Muerto, se
dispersaron como el humo".
Con la misma fecha expresa: "Videla y los Saá no dan muestra de vida
desde su disparada de Tegua". Y el 11 añade: "Saá huye despavorido a
Mendoza".
Justo José sin embargo que nada es menos que justo, tendrá como premio un busto en Vences y Pago largo. |
Legajo 165, Pedernera.
Recolector: Ramona V. de Videla, directora de la Escuela N* 39
Título; A Urquiza. Fragmento.
Olga Fernández Latour, ob. cit., pág. 217, reproduce esta estrofa y
dice que sus versos "corresponden al comienzo de una décima que, junto
con otras de carácter satírico-político, fueron populares en Paraná.
Santiago Moritán en su libro Mansilla, Ramírez y Urquiza págs.153-156,
las ha exhumado- con la siguiente nota:
"Cancionero.
"Con aires de personaje" (Anónimo).
"Estas décimas circulaban manuscritas, con toda reserva, en loshogares
distinguidos de la capital de la Confederación; Paraná1853 -1862,
designados como "blancos", los que formaban la inmensa mayoría de Entre
Ríos y eran opositores al régimen gobernante".
Justo José sin embargo que nada tiene de Justo, tendrá de verdugo un busto, en Vences y Pago Largo; la India Muerta le hace cargo de su atrocidad salvaje, y en honor del caudillaje a Europa irá en comisión a pescar en Southamton con aires de personaje, |
Son 21 estrofas; cada una satiriza a un personaje de la época Esteban Pedernera:
Estevan es un villano que, por dar gusto al Caudillo, ha repartido el cintillo a la tropa, por su mano, renunció ser ciudadano por la librea de paje; y esto le valió un plumaje de avestruz, en su sombrero bajo el cual es todo cero con aires de personaje. |
Draghi Lucero en Cancionero popular cuyano, p, 86 atribuye esta
composición al poeta mendocino Juan Gualberto Godoy (1793 -1864),
firmada con el seudónimo de "Mula caritas del Carrascal". La versión
tiene el mismo título que la anterior: "Con aires de personaje".
Qué hará el Chacho con la yegua? Cielo, cielito y más cielo, Ya se le murió el Potrillo, cielitos de las ojotas, sólo que amamante a dos, pregúntenle a Carrizo a Puebla con Ontiveros, con ésta van seis derrotas, |
Legajo 122, 0jo del Río.
Recolector: Etelvina G, de Reboyras, directora de la Escuela N* 20.
Imformante: Zoila de Reboyras, 73 años en 1921.
Título: Verso hechos cuando la batalla de Angostura, dedicados al Chaho
Lo reproduce o. Fernández Latour, ob. cit " Nº 117, pág. 229.
Nota histórica
En estas coplas el cantor baraja los nombres de los más destacados compañeros de Peñaloza.
El Potrillo le decían a José Facundo Carmona, a quien Saá hizo coronel.
La tradición recuerda su "salvaje pasión" por Goya Cortés,una hermosa
niña de Villa Dolores. Estuvo en el combate de la Angostura y en el
asalto y toma de aquella población cordobesa, en mayo de 1863, acción
en la que fue herido de tres balazos. Después de la derrota de Caucete
incursionó por Merlo y se refugió en las tolderías.
Juan Gregorio Puebla intervino activamente en las correrías de1862 y
1863. En marzo de este último año invadió la población puntana de Río
Seco (Luján), que fue desamparada por el comandante Loyola. Vencido
pocos días más tarde en la Angostura, avanzó sobre Villa Dolores y San
Pedro, en Córdoba. Iseas, en noviembre, lo batió en los campos de
Chaján. y el 21 de enero de 1864, al invadir con la indiada a Villa de
Mercedes, murió de un balazo que le disparó el gringo Santiago Betbeder.
Los Ontiveros eran dos: Fructuoso y Gabriel. Mayor el primero, también
en las hazañas, pero inseparables. En noviembre de 1861, desde el norte
puntano, pasaron al departamento de San Javier, dispuestos a resistir
la consolidación del mitrismo, Obligados a retirarse, se replegaron por
el valle del Conlara, pero fueron derrotados por Iseas en el Chañaral
Negro el 3 de abril de 1862. Tras otro intento de apoderarse de Villa
Dolores, acamparon en los Baldes de Arce y el Pimpollo, donde
rehicieron sus fuerzas. En marzo de 1863 sorprendieron la población de
Río Seco, para ir después a ocupar Villa Dolores. De Fructuoso se dice
que el 2 de abril, cuando el combate de la Angostura o Punta del Agua,
confió su salvación a las patas de su caballo. Pero la muerte lo
esperaba en la villa puntana de Luján, donde finó su trayectoria el 25
de agosto de 1863, durante el asalto que llevó la montonera. Su hermano
Gabriel siguió junto al Chacho hasta que los sucesivos contrastes le
obligaron a buscar amparo entre la indiada de Mariano Rosas.
En cuanto a Juan Bernardo Carrizo, o simplemente Berna Carrizo, supo
secundar a Peñaloza con hombres y armas, antes y después de ser
gobernador de La Rioja.
En la plaza venden sandias El general Peñaloza en la recoba, melones, andaba muy descuidado, en las barbas de Paunero cuando salió para afuera hacen nido los ratones. se halló de gente rodeado. |
El general Peñaloza no tuvo más que decir: -Perdón le pido a mi Dios, como que voy a morir. |
legajo 141, Ojo del Rio.
Recolector: Alicia Segura, maestra de la Escuela Nº 20.
Informante: Fortunata de Funes, 62 años en 1921.
Lo reproduce O. Fernández latour, ob. cit., N* 120, pág. 234.
Nota histórica
La rítmica cuarteta inicial le sirve al cantor popular para burlarse de
Wenceslao Paunero, barbón general uruguayo al servicio de Mitre.
Por su parte Sarmiento, con disimulada picardía, no dejó de revelar que el temible procónsul usaba peluca.
Dicen que al Chacho lo han muerto, Viva Dios, viva la Virgen! yo digo que así será, Viva la flor del nogal! tengan cuidado magogos Viva la mujer que tenga no se vaya a levantar. tratos con un federal! |
Viva Dios, viva la Virgen! Viva Dios, viva la Virgen! Viva la flor del melón! Viva la flor del melón! Muera la celeste y blanca! Viva el general Paunero Viva la federación! en la boca de un cañón! |
Qué es aquello que relumbra debajo de aquella mesa? Son ojos de los salvajes que están haciendo promesa. |
legajo 89, Nogolí.
Recolector: Amadeo José Moyano, director de la Escuela Nº 176.
Informante: Nicolás Jofré, 80 años en 1921.
los salvajes unitarios, Qué es aquello que relumbra amigos del interés, debajo de aquella mesa? esclavos del federal los ojos de los magogos aunque no quieran han de ser. que andan haciendo promesas. |
Dicen que el general es muerto, Ay! jué pucha mundo ingrato, yo digo que así será, pérfido, ingrato y traidor, ¡Tengan cuidado los magogos con lo que pagas finezas que el muerto resucitará! que tu jefe te brindó. |
Legajo 61, Tres Cañadas.
Recolector: Pablo Gatica, director de la Escuela N* 59.
Informante: Cipriano Arenas, 68 años en 1921.
Dicen que al Chacho lo han muerto, yo digo que así será, no se descuiden magogos que vaya a resucitar. |
Legajo 62, Nueva Escocia.
Recolector: María Jofré de Giraldes, directora de la Escuela N* 111.
Legajo 137, 29, Santa Rosa, Departamento Capital.
Recolector: Gabriela V. Alvarez de Salvatore directora de la Esc. N* 132.
Informante: Gregorio Alvarez, 58 años en 1921.
Reproducidos por O. Fernández Latour, ob. cit..., pág. 235-236.
Nota histórica
Con fecha 19 de noviembre de 1863, el ministro don Faustino Berrondo
expidió a la campaña puntana una circular en la que expresaba: "Me es
muy agradable adjuntar a U. una hoja impresa en la que se publican
Documentos Oficiales de alta Importancia. Por ellos se instruirá que el
día 12 del corriente ha sido capturado el célebre montonero Angel
Vicente Peñaloza y pasado por las armas en el lugar de alta, Llanos de
la Rioja. Este acontecimiento presagia el completo restablecimiento del
orden de esta provincia y demás limítrofes y es por eso que S. E. el
señor Gobernador (coronel Juan Barbeito) me encarga felicite a U. a su
nombre".
Después de las derrotas de Caucete, Papagayos y Pampesito, las
dispersas fuerzas de Peñaloza se internaron en territorio puntano, con
el propósito desesperado de "irse a tierra adentro porque no les queda
más recurso", según informaba el comandante Cornelio Loyola, quien
añadía en carta del 8 de noviembre de 1863: "Tengo noticias fidedignas
que el Chacho y sus secuaces ocupan los puntos Balde de la Viuda
Nicolasa y Jarilla", El 19 avisaba que "el vandalaje, en número de 100
hombres al mando de Puebla, Ontiveros Gabriel, Potrillo y los
Colchados, pasaron ayer por la mañana la cuesta de Cautana en dirección
a tierra adentro".
A fin de dar les alcance, el coronel Iseas partió de Quines por la
cuesta del Talita. Y el 21, desde Chaján, escribía a Paunero: "Tengo el
honor de comunicar a V. S. que después de una marcha forzada de cuatro
días con sus noches, he tenido la fortuna de alcanzar con la vanguardia
de la fuerza a mis órdenes, un grupo de ciento ochenta y tantos
forajidos, derrotándolos completamente, habiendo dejado en el campo de
combate más de treinta muertos de los vándalos y cincuenta y cinco
prisioneros. Entre los muertos hay algunos titulados oficiales".
Y añade Iseas, como justificando el cantar: "El mayor número delos prisioneros aseguran que el Chacho es muerto".
está la sangre corriendo de los chachinos que han muerto, los vivos andan huyendo. |
Legajo 125, Cerros Largos.
Recolector: María Luisa G. V. de Rivero, direcotora de la Escuela N* 65.
Informante: El esposo de la señora directora don Loreto Rivero, fallecido a los 63 años.
Lo reproduce O. Fernández Latour, ob. cit., N* 125, pág. 237.
Dicen que a Iseas lo han muerto Ya saltan los adulones en ese lugar del Pino. &n Categorías |